Головна Наші
Герої
Наші
Журнали
Бібліотечка
Ангелятка
Свято
читання
Школа для
батьків
Ангеляткові
пісні
Передплата
OnLine
Контакти
Головна Карта Адрес Підтримати проект
     



Імена-віршики

Іменини – це день пам’яті святого, чиє ім’я носить людина.
Святим покровителем імені є святий, день пам’яті якого припадає
на день народження людини або на найближчий день після нього.
Тому кожна людина має лише одні іменини на рік,
хоч для одного імені існують кілька іменин протягом року.


2010-02-26
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Софія

Ім’я Софія походить від грецького слова „софіа”, що у перекладі означає „мудрість” (до речі, „філософія” – у перекладі означає „любов до мудрості”). На честь Софії – всемогутньої божественної мудрості споруджено багато християнських храмів.



2010-02-16
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Діана

Мама для Діанки Взимку купить санки.



2010-02-12
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

ЮЛІЯ

Старовинні форми цього імені – Іулія, Іулітта. В інших краях це ім’я звучить як Улита, Джулія, Джульєтта.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Василько

Ім’я походить від давньогрецького слова „базілеус”, що у перекладі означає „цар, князь” (до речі, титул правителя Візантії так і називався – базілеус, або василевс). В інших країнах ім’я Василь звучить як Василаке, Базіль та ін.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Іван

Ім’я походить від іудейського імені „Іоганан (Іоан)” і у перекладі означає „божа милість, божий дарунок” (серед слов’янських імен таке саме значення – божий дарунок - має ім’я Богдан).



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Дмитро

Походить від грецького імені Demetrios, тобто той, що належить богині Demeter. В античній міфології Деметра, – богиня родючості та землеробства. Отже, Дмитро у вільному перекладі означає „хлібороб, або плід землі – так переклав його Памво Беринда.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Світлана

Світлана - це давньоукраїнське ім’я, що означає "світла, чиста, ясна". У англомовних країнах ім’я звучить як Лана, у білорусів - Святлана, росіян - Свєтлана. Має "братиків" - чоловічі імена Світозар, Світлан, у болгар - Свєтлан.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Давид

У перекладі з давньоєврейського означає - улюблений. Характер гордий, наполегливий, прагматичний. Давиди товариські, оточені друзями, але саме через них мають багато неприємностей.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Аліна

У перекладі з латинської ім’я Аліна означає „інша”, „чужа”; у перекладі з давньогерманської – „благородна”.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Андрій

У перекладі з давньогрецької означає „мужній, хоробрий” (походить від слова „авдрос” – муж, чоловік). У різних краях воно звучить по-різному: у росіян – Андрєй, у французів - Анрі, у молдаван – Андріяш, у словаків – Ондрей.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Анастасія

Ім’я походить з грецького слова „anastos” і означає воскреснувша („повернена до життя”), ще одне давнє значення імені – переселення.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Артем

Артем з грецької мови означає здоровий, неушкоджений.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Анна

У перекладі з давньоєврейської мови Анна означає „благодать”.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Денис

Ім’я Денис походить від давньогрецького Діоніс, Діонісій і означає „посвячений богу Діонісу” - давньогрецькому богу життєвих сил природи, виноградарства і виноробства. Діоніс у перекладі означає „бог з гори Ніси” і належить до найдавніших європейських імен.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Віра

За однією версією, це ім’я є перекладом грецького імені Пистіс – віра, за другою – це стародавнє слов’янське ім’я, яке походить від слова „віра”.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Микита

Микита у перекладі з давньогрецької означає «переможець» (від слова „ніке” – „перемога”, яке стало основою імен Микита (російський відповідник Нікіта) та Микола (Ніколай).



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Микола

Ім’я походить від давньогрецького імені Ніколаос, утвореного від слів „ніке” – перемога” і „лаос” – народ, тож у перекладі означає „переможець народів”. У давні часи ім’я звучало як Микула (ім’я билинного героя Микули Селяниновича).



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Назар

Ім’я Назар або Назарій (як назва палестинського міста Назарет) походить від іудейського слова, що в перекладі означає присвячений Богу.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Онисим

Ім’я Онисим у перекладі з давньогрецької означає „той, що приносить користь; корисний).



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Сергій

Ім’я прийшло з Давнього Риму, де чимало аристократичних родин носили його як родове ім’я – Сергіус, що у перекладі означає „високорідний, ясновельможний, вельмишановний”.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Тарас

Ім’я Тарас у перекладі з давньогрецької означає «бунтівливий».



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Дарина

Дарина – жіноча пара чоловічого імені Дарій, яке походить від перського слова „дара” – „володар” і було ім’ям трьох царів стародавньої Персії VI-IV ст. Отже, Дарина — означає „володарка”.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Інна

Інна означає «бурхливий потік, сильна вода» (точно не відомо, з якої мови походить: скифської, латинської, давньогрецької чи германської).



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Ірина, Ярина

Імена Ірина, Ярина, Орися – близнюки. В інших народів ці імена звучать так: Аріна, Ірена, Ірене, Ірен, Рена, Ріна. У перекладі з грецької мови це ім’я означає „мир, спокій”.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Люба

Ім’я Любов є перекладом грецького імені Харис – любов (до речі, саме від „харис” походить слово харизма - виняткова привабливість особистості, вміння підкоряти інших своїй волі).



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Марина

Ім’я походить від латинського слова „маринус”, що у перекладі означає „морський” (від цього слова утворилося і слово „мариніст”, тобто художник, що пише картини про море, а також слово „аквамарин” – назва коштовного каменю: „аква” – „вода”, „марин” – „морська”). Отже, Марина – означає „морська діва”.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Марія

Ім’я походить від іудейського імені Маріам, що означає, за однією версією, „непокірна, вперта”, за другою, „сумна, гірка”, а за третьою – „кохана, бажана”. Православна традиція перекладає це ім’я як „пані, володарка”.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Надія

Ім’я Надія є перекладом грецького імені Елпіс – надія (до речі, саме від „харис” походить слово харизма: виняткова привабливість особистості, вміння підкоряти інших своїй волі).



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Олена

У перекладі з грецької мови воно означає – сонячне світло, сяйво, полум’я смолоскипа.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Оля

Ім’я походить від давньоскандинавського імені Хельга — свята, світла, велична.



2010-02-02
Журнал „Ангелятко” і „Ангеляткова наука”

Уляна

Уляна (старовинна форма цього імені – Іуліанія, Юліанія) у перекладі з латинської означає „з роду Юліїв”, а Юлій, відповідно, означає „кучерявий”, за іншими версіями – „сніп”, „щастя”.



   
Головна Наші
Герої
Наші
Журнали
Бібліотечка
Ангелятка
Свято
читання
Школа для
батьків
Ангеляткові
пісні
Передплата
OnLine
Контакти